Translation Services

Translation is the process of conveying the meaning of text in one language into another.

Document TranslationAudio TranslationVideo TranslationVoiceover ServicesDesktop Publishing

Verbal Ink’s Translation Services

Translation isn’t just a skill – it’s actually a finely tuned craft. Let Verbal Ink’s translation services team turn your next project into a linguistic masterpiece.

Whether it’s from English to another language, or from another language to English, Verbal Ink appreciates the need for accurate, high-quality translation. We can translate your original source material from any language into the language of your choice.

  • Verbal Ink traduce al mundo
  • Verbal Ink translates the world!
Do you have material in one language that you need in another?Contact us877-983-7225

We Translate Everything

Over 200+ Languages

Verbal Ink’s translation services team can handle just about any project imaginable: websites, marketing materials, guides, manuals, and contracts to name just a few. Getting every word just right is crucial in providing an accurate meaning in any language.

See More
Verbal Ink Translator

Common Questions

We know that this may be your first time using translation services, and we have done our best to answer some common questions. Verbal Ink has earned the trust of thousands of clients over the years and is eager to earn yours.

We are more than just your average language company. We have some of the most highly screened linguists in the industry. Not only that, but we get to know our clients and look forward to building a relationship that can maximize our value to you. If you do not see an answer to your question here, please contact us.

Why can’t I use an automated translation tool?

While there are an abundance of programs available, we are the much needed human touch to bring you the perfect translation. Machine learning still has a long, long way to go before it can properly communicate accuracy, nuance, and syntax. Take a look at a recent study we did between a Machine translator and a human translator.

What’s the difference between transcription and translation?

Transcription is taking your audio and putting in written form. Translation is the process of conveying the meaning of those words into another language.

How will I be billed for my project?

If your source material is in written form, you will be billed on a per word basis. If you have audio that requires translation, you will be billed for each minute of audio.

Human vs. Machine Translation

Guess Who's Better at Translating a Document in Spanish

Machine
Machine Translator Robot
vs
verbalink
VerbalInk Translator
Round 1Document
Translation
spanish

El consejo nacional apicola

La apicultura se ha convertido en una actividad de gran relevanacia. Permite obtener productors de alta demanda en los mercados externos y brinda servicios como la polinizacion en los cultivos de interes comercial.

SpanishEnglish
Translate with machine
Robot
machine
National council beeOverly literal translation
  • Beekeeping has become an activity of great relevance. Lets get high demand in foreignFractured syntax
  • markets and provides services such as pollination in crops of commercial interest.Poor word choice & grammar
Translate with verbalink
Translator
verbalink
National beekeeping council Accurate translation
  • Beekeeping has become an enterprise of great importance, as it allows for creating high demand products in foreign markets and Strong syntax
  • provides services such as pollination of crops that have commercial interest. great word choice & grammar
Round 1 - resultsDocument
translation
Judged by Gaby V.
Robot
machine
  • Strengths?

    I think the app did a good job of providing the gist of the text. It could serve as a “quick read” tool or for cases where the reader needs to get the general idea on the spot.

  • Weaknesses?

    Sentences were disjointed; the grammar, readability and flow needed to be corrected for the text to make sense.

Translator
verbalink
  • Strengths?

    Excellent accuracy and interpretation of the original text.

  • Weaknesses?

    No weaknesses found.

The Judge's Final Thoughts-Gaby V.
machine

Machine Translation is a great tool for certain purposes, but not for achieving a professional translation.

If a reader can’t even make sense of what he or she is reading, you will lose their attention.

verbalink

The translation was well-crafted and thoughtful without losing the meaning or intent of the original.

The translator thought about the target audience of the translation and also about the subject matter, and chose terms that would make sense within the context.

Translator
Human wins!
Round 2Single Speaker
Audio Translation
spanish

El consejo nacional apicola

La apicultura se ha convertido en una actividad de gran relevanacia. Permite obtener productors de alta demanda en los mercados externos y brinda servicios como la polinizacion en los cultivos de interes comercial.

SpanishEnglish
Translate with machine
Robot
machine
spanish

WenasNonsense word tardes y gracias por estar aqui con nosotros a en esta presentacion virtual hoy vamos a platicar como ya ya con mas detalles sobre la planificacion de nuestro retiro estudiantil de Culture y sobre el exito que fue esta campana de publicidad como saben los

Machine translator “hears” the
spanish and transcribes it...
English

Wenas Not translated afternoon and thank you for being here with us today in this virtual presentation will discuss how ya ya with more details about the planning of our student withdrawal of Culture and the success that it was this advertising campaign as you...

...Then translates it into english
Translate with verbalink
Translator
verbalink
spanish

Muy buenas tardes y gracias por estar aqui con nosotros en esta presentacion virtual. Hoy vamos a platicar como - ya - ya con mas detalle sobre la planificacion de nuestro retiro estudiantil de cultura y sobre el exito que fue nuestra campana de publicidad.

English

Very good afternoon and thank you for being here with us in this virtual presentation. Today we will talk about how - now - now in more detail about the planning of our student cultural retreat and about the success of our advertising campaign.

Round 2 - resultsSingle speaker
Audio translation
Robot
machine
  • Strengths?

    The Spanish to Spanish transcription was more accurate than what I was expecting. I would be interested to see how the tool works with more difficult topics or with different accents in Spanish.

  • Weaknesses?

    Machine Translation uses word-by-word translation. It captures the basics but fails to recognize the nuances. The readability is weak and the sentence structure is compromised.

Translator
verbalink
  • Strengths?

    Very accurate and good attention to detail. The translation was true to the original Spanish audio.

  • Weaknesses?

    None mentioned.

The Judge's Final Thoughts-Gaby V.
machine

I’d be interested to test it on more complex audio files. The speaker in this particular audio file was very clear, spoke slowly and had a very neutral accent in Spanish.

I think the translation option is still deficient - it takes more time to edit the translation than to simply do it from scratch, particularly as the length of the text to translate increases.

verbalink

The translator did a very accurate job and maintains the same tone and style as the original Spanish audio.

Translator
Human wins!

The bottom line

When I should use...

Machine

International travel (road signs and menus) • Skimming non-English websites • Conversations with overseas relatives and friends • Need a quick “get the gist” understanding

Machine Translator Robot
verbalink

Any business documents • Financial, medical, or legal materials • Advertising or public-facing content • Need 99% clear and accurate comprehension

VerbalInk Translator